top of page

Cadena magica neboli Kouzelný řetězec je síť, digitální pokus o propojení básníků všech jazyků


Vážení básníci, vážení překladatelé, 

jak známo, básně píše kdekdo, čte málokdo. Básník je rovněž, v jisté míře, vězněm svého rodného jazyka, neboť, jak také jistě víte, a utority se shodnou, poezii vlastně překládat nelze. Přesto se o to stále někdo snaží. Vznikají tak svébytné verze interperatcí původní inspirace v živlu různých jazyků.

Koho baví tato problematika a nebo nemá nic proti tomu, aby získal více čtenářů, ať se podívá na adresu cadenamagica.com.


Cadena magica neboli Kouzelný řetězec je síť, digitální pokus o propojení básníků všech jazyků. Působí na nefinančním základu, na principu vzájemnosti a spolupráce. Naleznete tam mnoho básníků, kteří recitují své verše ve svém rodném jazyce. Naleznete tam portréty a krátké profily jednotlivých autorů. Naleznete tam jejich verše v různých překladech. Můžete vychutnat jejich vokální podobu nebo se zamyslet nad drobnými posuny smyslu, ke kterým nutně a zákonitě dochází.


Cadena magica je spolek, působící v součinnosti s Českým PEN klubem. Zveme vás, abyste se zapojili i vy. Podmínky jsou jednoduché: Pošlete nahrávku svých veršů (max. tři v max. délce 10 minut), připojte několikařádkový profil a fotografii. Případně (aspoň orientační překlad do angličtiny), vysvětlivky vítány. Zveřejníme a dáme přeložit do dalších jazyků, pokud nám pomůžete s překlady ukázek jiných kolegů básníků. Nebo o to požádáte někoho, kdo na to má čas, chuť a potenci. Překladatel nahraje svou ukázku a opět ji doprovodí krátkým portrétem. A kreativní řetěz běží dál... Veškeré diskusní příspěvky jsou vítány.


Olga Walló,

členka Českého PEN klubu a zakladatelka wwww.cadenamagica.com 

 
 
 

Comments


  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • Google Classic
  • Facebook Clean
  • Twitter Clean
bottom of page